BookPointХудожня літератураКнига Овідій. Скорботні елегії. Листи з Понту. Серія - Бібліотека античної літератури

Книга Овідій. Скорботні елегії. Листи з Понту. Серія - Бібліотека античної літератури

Артикул: 197953610

Наявність: В наявності

Книга Овідій. Скорботні елегії. Листи з Понту – це унікальний твір, який є яскравим прикладом античної літератури. У цій книзі зібрані роботи великого римського поета Овідія, який залишив незгладимий слід в історії літератури. Його творчість наповнена глибокими почуттями, філософськими роздумами та майстерністю слова, що робить його актуальним і...

336 грн.

Книга Овідій. Скорботні елегії. Листи з Понту – це унікальний твір, який є яскравим прикладом античної літератури. У цій книзі зібрані роботи великого римського поета Овідія, який залишив незгладимий слід в історії літератури. Його творчість наповнена глибокими почуттями, філософськими роздумами та майстерністю слова, що робить його актуальним і в наші дні.

Скорботні елегії

Скорботні елегії – це збірник віршів, у яких Овідій виражає свої страждання та печаль через вигнання з Риму. Ці твори пронизані тугою за батьківщиною, втратою близьких та ностальгією за колишнім життям. Овідій використовує різні поетичні прийоми, щоб передати свої емоції та переживання, що дозволяє читачеві глибше зрозуміти його внутрішній світ. Кожен вірш наповнений щирістю та чуттєвістю, що робить їх особливо зворушливими та запам'ятовуваними.

Листи з Понту

Листи з Понту – це серія поем, написаних Овідієм під час його вигнання в місто Томи, яке знаходилося на березі Чорного моря. Ці твори представляють собою листи до друзів та знайомих, в яких поет ділиться своїми думками, переживаннями та надіями на повернення. Овідій звертається до своїх читачів з проханням про допомогу та підтримку, що надає його словам особливу інтимність та щирість. У цих листах він також розмірковує про природу мистецтва, любові та дружби, що робить їх не лише особистими, але й філософськими.

Антична література та її вплив

Книга Овідій. Скорботні елегії. Листи з Понту є важливою частиною античної літератури, яка справила значний вплив на наступні покоління письменників та поетів. Творчість Овідія надихала багатьох авторів, починаючи з епохи Відродження і до наших днів. Його стиль, теми та образи продовжують знаходити відгук у серцях читачів та письменників, що підтверджує вічну актуальність його творів.

Для кого ця книга

Ця книга буде цікава не лише любителям античної літератури, але й усім, хто цінує поезію та глибокі людські почуття. Вона стане чудовим доповненням до бібліотеки як студентів, що вивчають літературу, так і просто любителів прекрасного. Овідій здатен торкнутися найсокровенніших куточків душі, і його твори допоможуть читачеві краще зрозуміти себе та навколишній світ.

Якість видання

Видання книги виконано на високому рівні, з якісним друком та оформленням. Кожна сторінка пронизана духом античності, що дозволяє читачеві повністю зануритися в атмосферу часу, в якому жив і творив Овідій. Книга стане не лише джерелом знань, але й естетичним задоволенням для кожного, хто її відкриє.

Висновок

Книга Овідій. Скорботні елегії. Листи з Понту – це справжня знахідка для цінителів поезії та античної літератури. Вона пропонує унікальну можливість доторкнутися до творчості великого поета, зрозуміти його переживання та емоції, а також насолодитися красою мови та стилю. Не втрачайте шанс додати цю перлину до своєї бібліотеки і відкрити для себе світ, наповнений глибокими почуттями та роздумами.

Написані в еміграції «Скорботні елегії» та «Листи з Понту» (вперше повністю перекладені українською мовою) принесли Овідієві щиру людську, вічну славу, відгукнувшись у творах багатьох європейських поетів, зокрема у «Кобзарі» Шевченка. Саме завдяки «Скорботам» Овідій став вічним символом поета-вигнанця.

Характеристики

Мова видання Український
Тип поліграфічного паперу Офсетний
Стан Нове
Вид палітурки Твердий
Количество страниц 288
Год издания 2023
Вес 389
ISBN 978-617-629-779-6
Автор Публій Овідій Назон
Серия Бібліотека античної літератури
Жанр Поезія
Возрастная группа Художественная литература
Обложка Твердая
Длина 22
Ширина 15
Перекладач Андрій Содомора